|
|
|

|

|

"Rammentiamo,
rammentiamo il grande cerchio del cielo,
le stelle e l'aquila bruna,
i venti soprannaturali che notte e giorno
portano la vita dalle quattro direzioni,
rammentiamo, rammentiamo la potenza vitale del sole
che è trasmessa alla terra,
che giace sulla terra per donarle vigore,
potenza che ricopre la terra,
rammentiamo, rammentiamo
la sacralità del creato,
la vita che scorre ovunque,
i piccoli nel nido,
il luogo sacro riservato al fuoco sacro
alla sacra fiamma del fuoco.
Tribù
Chahiksichahiks (o Pawnee), Wazhazhe (o Osage), Omaha,
appartenenti all'area culturale delle "pianure"
(tratto da "Dal popolo degli uomini: canti, miti, narrazioni,
preghiere degli Indiani del Nordamerica", W. Pedrotti,
Acquarelli D'Oro.Demetra SrL 1995)
|
|

"...
Laudato sie, mi' Signore, cum tucte le tue creature,
spetialmente messer lo frate sole,
lo qual'è iorno, et allumini noi per lui.
Et ellu è bellu e radiante cum grande splendore:
de te, Altissimo, porta significatione.
Laudato si', mi' Signore, per sora luna e le stelle:
in celu l'ài formate clarite et pretiose et belle.
Laudato si', mi' Signore, per frate vento
et per aere et nubilo et sereno et onne tempo,
per lo quale a le tue creature dai sustentamento.
Laudato si', mi' Signore, per sora acqua,
la quale è molto utile et humile et pretiosa et casta.
|
Laudato
si', mi' Signore, per frate focu,
per lo quale ennallumini la nocte:
et ello è bello et iocundo et robustoso et forte.
Laudato
si', mi' Signore, per sora nostra matre terra,
la quale ne sustenta et governa,
et produce diversi fructi con coloriti fiori et
herba.
….."
San
Francesco d'Assisi, 1224.
|
|
|
|
|